Chương 36 thể văn ngôn phiên dịch

thể văn ngôn là như thế này phiên dịch sao?
Thể văn ngôn phiên dịch, tham gia quá khoa cử người đọc sách đối cái này đều là lược có đề cập.
“Hay là đời sau người có bất đồng giải thích.”
“Không ngại đánh giá.”
( tử rằng: Đã tới thì an tâm ở lại.


Văn dịch: Khổng Tử nói, ngươi nếu tới, liền an táng ở chỗ này đi. )
Khổng Tử mỉm cười không nói lời nào, chính mình là không ngại đời sau người có bất đồng giải thích, chính là cũng không thể như vậy xuyên tạc chính mình ý tứ.
( cha mẹ ở, không xa du, du tất có phương.


Văn dịch: Ngươi cha mẹ ở tay của ta thượng, ngươi đi không xa, chạy ta cũng có biện pháp tìm được ngươi )
Không có nghe lầm nói, đây là uy hϊế͙p͙ đi.
( tử rằng: Giáo dục không phân nòi giống
Văn dịch: Ta dạy cho ngươi làm người thời điểm, mặc kệ ngươi là ai )


( tử rằng: Triều nghe nói tịch ch.ết nhưng rồi
Văn dịch: Buổi sáng nghe được đi nhà ngươi lộ, buổi tối ngươi liền có thể đi tìm ch.ết. )
( tử rằng: 30 mà đứng, 40 mà bất hoặc, 50 mà tri thiên mệnh


Văn dịch: Khổng Tử nói 30 một nhân tài xứng làm ta đứng lên đánh, 40 cá nhân cũng có thể đánh tới bọn họ không có nghi hoặc, 50 cá nhân cũng có thể làm cho bọn họ biết ai là thiên mệnh )


Khổng Tử ý cười cương ở trên mặt, chính mình tự nhận vẫn là rất khiêm tốn, thật không như vậy cuồng, đời sau người thật là hiểu lầm chính mình.
( chính mình không muốn, đừng đẩy cho người
Văn dịch: Ta hẳn là dùng chính mình thích phương thức tới giết ch.ết đối phương. )




( tử rằng: Quân tử không khí
Văn dịch: Khổng Tử nói: Quân tử khinh thường dùng vũ khí đánh bại ngươi. )
( học mà không nghĩ thì không thông, nghĩ mà không học thì tốn công


Văn dịch: Ngươi học tập ta vũ lực không học ta tư tưởng ngươi liền sẽ mê mang, ngươi học tập ta tư tưởng không học ta vũ lực ngươi liền sẽ bị đánh ch.ết. )
( Khổng Tử đông du, thấy hai tiểu nhi biện ngày.


Văn dịch: Khổng Tử đông du bị hai tiểu hài tử thấy, hai tiểu hài tử liền ở thảo luận còn có thể hay không nhìn đến mặt trời của ngày mai. )
( ôn cũ biết mới
Văn dịch: Vuốt ch.ết đi cổ nhân thi thể, hắn liền biết kiếp sau như thế nào một lần nữa làm người. )


Khổng Tử đối Nho gia truyền lưu đến đời sau tư tưởng sinh ra hoài nghi, Nho gia là dạy học và giáo dục, thật sự không phải động bất động đánh ch.ết người.
( biết chi vì biết chi, không biết vì không biết, là biết cũng.


Văn dịch: Nên ngươi biết đến ngươi liền biết, không nên biết đến liền không cần biết, ngươi biết không? )


Giờ phút này Nho gia đệ tử tỏ vẻ thật sự không biết, nếu không ta lại đi phiên phiên sách thánh hiền, có phải hay không phía trước có chỗ nào không có học được, hoặc là phu tử không có giáo chính mình.


Công tử Phù Tô từ trước đến nay thân cận Nho gia, hiện giờ thánh nhân chi ngôn như vậy giải thích, nhưng thật ra làm hắn mở ra tân thế giới đại môn.
( tướng quân Hướng Sủng, nết tốt thục đều.
Văn dịch: Tướng quân từ trước đến nay được sủng ái, tính cách dịu dàng hiền thục )


Hướng Sủng giờ phút này chính hứng thú bừng bừng nhìn màn trời đối luận ngữ tân giải thích, cảm thấy vẫn là rất có ý tứ liền nghe được tên của mình.
Liền muốn biết đây là ai viết, có phải hay không có trùng tên trùng họ người tồn tại. Nhìn phó tướng muốn nói lại thôi ánh mắt.


Trừng mắt nhìn liếc mắt một cái, như thế nào là không biết bản tướng quân tính tình sao?
Gia Cát Lượng giờ phút này nhưng thật ra tưởng giải thích một chút chính mình viết những lời này thật sự không phải ý tứ này.
( tạm thời an toàn tánh mạng với loạn thế, không cầu nghe đạt đến chư hầu


Văn dịch: Tại đây loạn thế chỉ nghĩ bảo toàn mạng chó, không nghĩ đương chư hầu. )
( thần bổn bố y, cung canh với Nam duong.
Văn dịch: Ta vốn là cái may vá, ở Nam duong trồng trọt. )
Đã trải qua ba lần đến mời sau Gia Cát Lượng, cũng không kịp thế Hướng Sủng ủy khuất.


Nhìn một cái này từ dùng, “Mạng chó” “Chư hầu” “May vá” “Trồng trọt”.
Tay cầm khẩn quạt lông, phiến cũng không phải, không phiến cũng không phải.
Phàm là biết Gia Cát Lượng, thật sự không dám tưởng sẽ có người như vậy ký lục Gia Cát thừa tướng.


( đầu giường ánh trăng rọi, ngỡ mặt đất có sương.
Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, cúi đầu nhớ cố hương.


Văn dịch: Phía trước cửa sổ có một vị kêu minh nguyệt cô nương thoát đến tinh quang, nàng làn da tựa như trên mặt đất bạch sương, Lý Bạch ngẩng đầu nhìn nhìn minh nguyệt cô nương, tẩy phía dưới nhớ tới chính mình cố hương thê tử. )


Học được, không nghĩ tới Lý Bạch là cái dạng này người, này không phải sống thoát thoát một cái phụ lòng hán sao?
Không hiểu rõ đều mau đem Lý Bạch trở thành tr.a nam, trong nhà có thê tử, cũng không gây trở ngại hắn đi ra ngoài tìm người khác.


Đỗ Phủ làm Lý Bạch đệ nhất mê đệ, giờ phút này ngốc manh nhìn màn trời, lẩm bẩm hỏi bên người bạn bè: “Đây là nói quá Bạch huynh sao? Quá Bạch huynh tuyệt không phải loại người này.”
Lý Bạch còn tính rộng rãi, đối đời sau người xuyên tạc cũng chỉ là cười cười, không khí.


( bỏ ta người đi, ngày của ngày qua không thể lưu
Văn dịch: Vứt bỏ ta rời đi người, từ ngày hôm qua cũng đã không thể lại lưu trữ. )
( mất ăn mất ngủ
Văn dịch: Phế vật ở phòng ngủ đã quên ăn cơm )
( sau đó tuy quý, phi khách khứa không nặng thịt


Văn dịch: Cho dù đồ ăn sang quý, nếu không có khách nhân tới, ta liền không mua thịt )
( hành năm 4 tuổi, cữu đoạt mẫu chí
Văn dịch: Ta 4 tuổi năm ấy, cữu cữu mạnh mẽ thay đổi mẫu thân chí hướng. )
( đứng núi này trông núi nọ


Văn dịch: Nhìn thấy thích hợp khác phái liền bắt đầu tự hỏi lấy cái dạng gì lý do dọn đến trong nhà hắn trụ đi. )
( quân mỹ gì, từ công gì có thể cập cũng
Văn dịch: Ngươi mỹ cái gì, ngươi làm sao có thể cùng từ công sánh bằng. )
( Bá Nha sở niệm, Chung Tử Kỳ đến chi


Văn dịch: Bá Nha tưởng, nhất định phải được đến Chung Tử Kỳ )
( đấu chiết rắn trườn, minh diệt có thể thấy được
Văn dịch: Trên đường rất nhiều xà bò sát, Minh triều diệt vong nguyên nhân bởi vậy có thể thấy được. )
( sinh hài tháng sáu, từ phụ tạ thế


Văn dịch: Mang thai sáu tháng liền sinh hài tử, hắn cha thấy khí ngất đi. )
( tử lại sinh tôn, tôn lại sinh con
Văn dịch: Nhi tử sinh tôn tử, tôn tử lại sinh nhi tử. )
( khom lưng mà gối chi, thích thú rồi
Văn dịch: Đem đối phương vặn vẹo coi như gối đầu, vui sướng cũng liền ở trong đó. )


( thực mã giả không biết này có thể ngàn dặm mà thực chi
Văn dịch: Ăn mã người không biết nó là thiên lý mã liền đem nó ăn. )
( nếu nhữ không chịu nổi tửu lực, nhưng di bàn cùng khuyển cộng uống


Văn dịch: Ngươi nếu là uống bất quá ta, liền đi dọn cái bàn tới làm cẩu thế ngươi cùng nhau uống. )
( huynh vì ta hô nhập, ngô đến huynh sự chi
Văn dịch: Ta vì ngươi hô mưa gọi gió, vì ngươi lên núi đao xuống biển lửa, ngươi hẳn là kêu ta một tiếng đại ca. )
( Ngô Khởi đi chi vương thi mà phục chi


Văn dịch: Ngô Khởi rời đi thời điểm vương thượng thi thể đột nhiên ngồi dậy. )
( thời gian như con nước trôi, ngày đêm không ngừng
Văn dịch: Trượng phu qua đời, thê tử ngày đêm không ngừng khóc. )
( ngô không thể sớm dùng tử, nay cấp mà cầu tử, là quả nhân có lỗi cũng.


Văn dịch: Ta tuổi trẻ thời điểm không có thể muốn nhi tử, hiện tại sốt ruột muốn nhi tử, là ta sai lầm a. )
( kẻ sĩ ba ngày không gặp, phải nhìn bằng con mắt khác
Văn dịch: Nếu là trốn tránh ta ba ngày không gặp, liền phải đem đôi mắt của ngươi quát xuống dưới )


( phái công cư Sơn Đông, phụ nữ không chỗ nào hạnh.
Văn dịch: Phái công ở Sơn Đông cư trú khi, phụ nữ không có may mắn thoát khỏi. )
Phái công ngồi không yên, có ý tứ gì
( tướng quân trăm ch.ết trận, tráng sĩ mười năm về.


Văn dịch: Tướng quân chiến đấu một trăm năm mới ch.ết, tráng sĩ chiến đấu mười năm liền về nhà. )
Bá tánh nhìn cảm thấy chính mình lựa chọn làm một cái tráng sĩ liền hảo, mười năm liền trở về nhà cũng là nhưng tiếp thu.


Rất nhiều các tướng quân nhìn đến cũng là cười ha ha, nếu là chiến đấu một trăm năm cũng đúng a, chính mình không chê.
( đọc sách phá vạn cuốn, hạ bút như có thần.


Văn dịch: Đọc sách đọc một vạn biến, thư đều phiên lạn, viết chữ hạ bút thời điểm tựa như có thần tiên bảo hộ ta giống nhau. )
Cho nên không có đọc được một vạn biến người, liền không có thần tiên bảo hộ.
Tử bất ngữ quái lực loạn thần.
( tử không gọi, phụ có lỗi


Văn dịch: Đánh nhi tử thời điểm, nếu nhi tử không có kêu to, kia nhất định là phụ thân sai lầm. )
Không ít làm cha, nhớ tới cái kia một tá liền la to, còn linh hoạt tránh né, cùng chính mình già mồm nhi tử, tay lại ngứa.
( 72 tuỳ thích, không du củ.


Văn dịch: Ta 70 tuổi thời điểm muốn đánh ai liền đánh ai, ta quy củ chính là quy củ. )
Nhân sinh thất thập cổ lai hi, có thể sống đến 70 tuổi là kiện khá tốt sự tình, thân thể khỏe mạnh không thể tốt hơn, chính là làm người không cần quá kiêu ngạo.
( tới tuấn thần nãi dẫn hầu tư ngăn


Văn dịch: Tới một cái tuấn mỹ thần tử, khiến cho hầu gia đình chỉ tự hỏi. )
Liền muốn biết tới thần tử đến tột cùng có bao nhiêu tuấn mỹ a, đường đường hầu gia không đến mức chưa thấy qua cái gì việc đời.
( thần ch.ết thả không tránh, chi rượu an đủ từ


Văn dịch: Ta uống ch.ết còn không sợ, một chén rượu đâu thèm đủ a. )
Giải thích thực hảo, nguyên lai ý tứ là cái gì tới.
Thật là nghe quân buổi nói chuyện, phế ta mười năm thư a.


Này đó văn dịch tuy rằng không đúng, nhưng nó hảo nhớ khó quên a, không ít học sinh trong lòng mắng to “Màn trời lầm ta”, trên tay động tác không ngừng ôn tập dĩ vãng sở học, miễn cho ngày nào đó nói thuận miệng.


Đổi mới không ít người nhận thức, nguyên lai từ một cái khác góc độ còn có thể như vậy giải thích.
Tuy rằng có chút vô căn cứ, từ không diễn ý, nhưng là không thể không nói trừ bỏ bị bị thương đương sự, những người khác tinh tế phẩm vị sau vẫn là rất thú vị.


Khổng phu tử cũng phản ứng lại đây, nói vậy đời sau người tinh thần giàu có, mới có thể đối này đó cổ nhân chi ngôn như vậy cải biên.






Truyện liên quan

Phát Sóng Trực Tiếp Xem Phong Thuỷ: Nhà Ngươi Có Cái Hồng Y Tiểu Tỷ Tỷ

Phát Sóng Trực Tiếp Xem Phong Thuỷ: Nhà Ngươi Có Cái Hồng Y Tiểu Tỷ Tỷ

Ẩn Hình Đích Chiến Sĩ262 chươngFull

Đô ThịXuyên KhôngLinh Dị

9.4 k lượt xem

Dùng Đồng Thoại Áo Choàng Phát Sóng Trực Tiếp Khắc Hệ Thành Thần

Dùng Đồng Thoại Áo Choàng Phát Sóng Trực Tiếp Khắc Hệ Thành Thần

Nhất Đao Cửu Bách Cửu Thập Cửu Cấp214 chươngFull

Đô ThịHuyền HuyễnDị Năng

754 lượt xem

Dưỡng Quỷ Trực Bá

Dưỡng Quỷ Trực Bá

Sử Long Hạ308 chươngFull

Đô ThịKhoa HuyễnHuyền Huyễn

2.5 k lượt xem

Tu Tiên Trở Về, Ta Bị Toàn Võng Phát Sóng Trực Tiếp

Tu Tiên Trở Về, Ta Bị Toàn Võng Phát Sóng Trực Tiếp

Lão Miếu Ngưu Nhục215 chươngFull

Tiên HiệpĐô Thị

14.5 k lượt xem

Đọc Đệ Đệ Bút Ký, Tỷ Tỷ Đang Phát Sóng Trực Tiếp Luyện Thành Lôi Pháp

Đọc Đệ Đệ Bút Ký, Tỷ Tỷ Đang Phát Sóng Trực Tiếp Luyện Thành Lôi Pháp

Bất Không Quân207 chươngTạm ngưng

Đô Thị

7 k lượt xem

Đấu La: Ta Ở Tuyệt Thế Phát Sóng Trực Tiếp Treo Lên Đánh Thần Vương

Đấu La: Ta Ở Tuyệt Thế Phát Sóng Trực Tiếp Treo Lên Đánh Thần Vương

Cật Tố Đích Hôn Quân139 chươngTạm ngưng

Cổ ĐạiĐồng Nhân

3 k lượt xem

Phát Sóng Trực Tiếp Thần Toán: Thủy Hữu Ngươi Muốn Hỉ Đương Cha A!

Phát Sóng Trực Tiếp Thần Toán: Thủy Hữu Ngươi Muốn Hỉ Đương Cha A!

Lưỡng Cân Tích Long Hà357 chươngTạm ngưng

Đô Thị

17.4 k lượt xem

Nông Thôn Phát Sóng Trực Tiếp Khai Cục Hoạch Tặng Đại Bạch Xà

Nông Thôn Phát Sóng Trực Tiếp Khai Cục Hoạch Tặng Đại Bạch Xà

Triệu Triệu Triệu Tiểu Tỷ295 chươngFull

Đô ThịHệ Thống

6.9 k lượt xem

Ta, Phát Sóng Trực Tiếp Sáng Tạo Tinh Linh

Ta, Phát Sóng Trực Tiếp Sáng Tạo Tinh Linh

Tá Phỉ Đích Sạn Thỉ Quan310 chươngFull

Đô ThịĐồng Nhân

4.2 k lượt xem

Tử Vong Phát Sóng Trực Tiếp

Tử Vong Phát Sóng Trực Tiếp

Tiệt Giáo Nguyệt Bán Tán Tiên238 chươngFull

Đô ThịHuyền HuyễnLinh Dị

1.7 k lượt xem

Thật Thiên Kim Dựa Huyền Học Phát Sóng Trực Tiếp Phi Thăng Lạp

Thật Thiên Kim Dựa Huyền Học Phát Sóng Trực Tiếp Phi Thăng Lạp

Niên Cao Phấn Ti Thang212 chươngFull

Đô ThịNgôn TìnhHuyền Huyễn

9.7 k lượt xem

Phát Sóng Trực Tiếp Sinh Hoạt Của Địa Cầu

Phát Sóng Trực Tiếp Sinh Hoạt Của Địa Cầu

Cửu Thiên Giáng93 chươngDrop

Ngôn TìnhHuyền Huyễn

1.2 k lượt xem